Титул многих легендарных правителей Востока – шах (или производные от него титулы) – известен во всём мире. Названия титула выглядят практически одинаково во многих языках: англ. shah, нем. Schah, фр. shah, chah, исп. sah, болг., сербохорв. шах, чешск. šach, šáh, польск. szach, арм. շահ (šah), хинд. शाह (śāh), фин. šaahi, тур. şah, груз. შაჰი (šahi), кит. 沙阿 (shā'ā), яп. シャー (shā), араб. شَاه (šāh) и т. д.
Слово происходит от перс. شاه (šâh), восходящего к ср.-перс. šāh и далее к др.-перс. xšāyaθiya «царь». Для этого слова на индо-иранском уровне реконструируют слово *ksayati «властвовать, господствовать», с которым связано санскр. क्षत्र (kṣatrá) «сила, власть», а также авест. xšaθra «царство» и др.-перс. xšaça- «царство». От последнего происходит перс. شهر (šahr) «город», откуда тур. şehir, азерб. şəhər, узб. shahar, кирг. шаар, хинд. शहर (śahr), бенг. শহর (shôhôr) – все в знач. «город». В персидском также сохраняется старое название Ирана – ایرانشهر (Irânšahr) (наряду с ایران, Irân), включающее то же слово со старым значением «страна, владение».
На уровне пра-и.е. языка реконструируют корень *kte- «завоёвывать власть», откуда происходит также др.-греч. κτάομαι «приобретать». В др.-арм. слово աշխարհ (ašxarh) «страна; мир» (напр., в сочетании Հայաստանաշխարհ, Hayastan ašxarh «Армения») – заимствование из мидийского *axšahr с метатезой, которое восходит к иранскому *xšaθra- «власть, господство», далее связано всё с тем же индо-иранским глаголом *ksayati.
От др.-перс. xšāyaθiya «царь» происходит титул Кира II Великого из династии Ахеменидов xšāyaθiya xšāyaθiyānām «царь царей», принятый позднее правителями династии Сасанидов. В персидском от этого длинного и сложного титула сохранилось лишь слово شاهنشاه (šâhanšâh). Отсюда тур. şehinşah, азерб. şahənşah, хинд. शहंशाह (šahanšāh), др.-арм. շահանշահ (šahanšah), англ. shahanshah и рус. шаханшах (также шахиншах).
Другим известным титулом, распространённым в основном среди суннитов, был титул پادشاه (pâdešâh, pâdšâh) «великий правитель». Он был известен долгое время в Османской империи, в империи Великих Моголов, а также в Дурранийской империи. Из персидского титул стал известен в других языках: тур. padişah, азерб. padşah, башкир. батша, татар. патша, англ. Padishah и рус. падишах.
От титула شاه (šâh) происходит и название настольной игры шахматы в некоторых языках: англ. chess, нем. Schach, фр. échecs, сербохорв. шах, чешск. šachy, польск. szachy. Выражение شاه مات (šâh mât) можно перевести как «царь умер». Оно использовалось в конце шахматной партии победителем (наподобие англ. checkmate). Отсюда лит. šachmatai, арм. շախմատ (šaxmat), осет. шахмæттæ, азерб. şahmat, башкир., татар., каз. шахмат, ивр. שחמט (shakhmát).